A.A.R = against all risks 担保全险,一切险 _y>d
rvg
A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号 ]GCw3r(!
A/C = Account 账号 TvT>UBqj=
AC. = Acceptance 承兑 vkR~nIp
acc = acceptance,accepted 承兑,承诺 '/9MN;_
a/c.A/C = account 帐,帐户 "-MB U
ackmt = acknowledgement 承认,收条[/color] 9kqR-T|Q
a/d = after date 出票后限期付款(票据) Y$c7uA:4
ad.advt. = advertisement 广告 dBovcc
adv. = advice 通知(书) D0kz;X
ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税 xt"-Jmox
A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单 ~OxFgKn23&
Agt. = Agent 代理商 ~dLbhjden
AI = first class 一级 6w
m-uu
AM = Amendment 修改书 #;@I.
A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇 P(Zj}tGN
Amt. = Amount 额,金额 k2,`W2]^E
A.N. = arrival notice 到货通知 qIQ
61><
A.P. = account payable 应付账款 kdV9F
A/P = Authority to Purchase 委托购买 NW3qs`$-(
a.p. = additional premiun 附加保险费 9b,0_IMHH
A.R. = Account Receivable 应收款 xWK/uE (
Art. = Article 条款,项 p>3QW3<
A/S = account sales 销货清单 j)YX=r;xM
a/s = after sight 见票后限期付款 ]SPuNBsy)
asstd. = Assorted 各色俱备的 *fv BB9raq
att,.attn. = attention 注意 :i0;jWcb
av.,a/v = average 平均,海损 PE/uB,Wl
a/v = a vista (at sight) 见票即付 I^u~r.
经贸常用词缩写(D)、(E)DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单 :&'jh/vRN
= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据 6oZHSjC*
= deposit account 存款账号 h*!oHS~/l
d/a = days after acceptance 承兑后……日付款 S
~fz
D.A. = Debit advice 付款报单 S^==$TT
D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票 xfI0P0+
d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款 zn&ZXFgN
d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船) 42 lw>gzr!
Disc. = Discount 贴现;折扣 h!|U j
DLT = Day Letter Telegram 书信电 yFb"
2
D/N = debit note 借方通知 n^hkH1vY
D/O = delivery order 卸货通知书 %D:VcY9OC
D/P = documents against payment 付款后交付单据 ]adgOlM
Dr. = debit debter 借方,债务人 |%ZJN{!R
d/s. = days’ sight 见票后……日付款
rTVv6:L
DV = Dividends 股利 u%yYLpaKf
Eea. = each 每,各 cb0rkmO
e.e.E.E. = error excepted 错误除外 D&uaA-;s
E/B = Export-Import Bank 进出口银行(美国) 5Ww,vSCV)
enc.,encl.= enclosure 附件 {6RA~
E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限 c*E7nc)u
ETA = estimated time of arrival 预定到达日期 ED79a:
ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要 7#G!es
Exp. = Export 出口 &g23tT#P?
常用词缩写(F)f.a.q.=fair average quality 良好平均品质 0)b1'xt',
f.a.s.=free alongside ship 船边交货价 YzM/?enK}T
F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票 9e>2kd
f.c.l.=full container load 整个集装箱装满 SC4jKm2
f.d.free discharge 卸货船方不负责 W% Lrp{
F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费 @jMo/kO/A
f.i.=free in 装货船方步负责 Gsy>"T{CY
f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责 0]'
2i
f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责 StTxga|
f.o.=free out 卸货船方不负责 4f8XO"k7t=
f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价 ;Wk3>\nT-
f.o.b.=free on board 船上交货价 Bd=K40Z:
f.o.c.=free of charge免费 x$ TLj
F.O.I.=free of Interest 免息 :PY8)39@K
f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价 L1Yj9i
f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价 )AdwA+-x
f.o.t.=free on truck 卡车上交货价 d`$w3Hy
f.p.a.=free of particular average 单独海损不保 G^K;+& T
fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由 7iM@BeIf
FX=Foreign Exchange 外汇 d*k5h<jM
________________________________________ -OD&x%L*{3
经贸常用词缩写(G)、(H)Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克 8JR&s
G/A=general average 共同海损 Ujvm|ml
GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定 R! X+-
gm.=gramme 一克 XA. 1Y)
g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品 })(robBkA
g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质 -T+'3</T
G/N=Guarantee of Notes 承诺保证 ]uh/ !\
g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量 T4ugG?B*
gr.wt.=gross weight 毛重 ^4\0,>
经贸常用词缩写 \xC#Zs[<
IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会 TMsCl6dB
IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行 4,Uqcw?!F'
I/C=Inward Collection 进口托收 -G_3B(]`
ICC=International Chamber of Commerce 国际商会 jt* B0'S
a
IMO=International Money Orders 国际汇票 W* v3B.
Imp=Import 进口 r/P}j4)b7
IN=Interest 利息 d1
kE)R
IMF=International Monetary Fund 国际货币基金 @*UV|$~(Q
inst.=instant(this month) 本月 'W("s
int.=interest 利息 GWWaH+F[h
Inv.=Invoice 发票 .EH1;/
IOU=I owe you 借据 &rX#A@=
I/P=Insurance Policy 保险单 %p&y/^=0I
I/R=Inward Remittance 汇入汇款 SN\c2^#
ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类 QH,(iX6RY
it.=item 项目 b&LAk-}[
经贸常用词缩写(K)、(L)Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度) HXZ,"S
kg.=keg,kilogramme笑,公斤 iy]?j$B$
K.W.=Kilo Watt 千瓦 5wl;fL~e
LL/A=Letter of Authorization 授权书 wQ@:0GJH
lbs.=pounds 磅 M:iH7K
L/C=Letter of Credit 信用证 QgQ$>
L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书 ;ny 9q
L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书 W}MN-0
L/G=Letter of Guarantee 保证函 9
Qa_3+.B
l.t.=long ton 长吨(2,240磅) \4C[<Gbx$(
L/T=Letter Telegram 书信电报 d)acWF\
Ltd.=Limited 有限责任 :XG~AR/
L/U=Letter of Undertaking 承诺书 ,u)jZ7
Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午 >!a- "
m/d=month after date 出票后……月付款 C"_ Roir?
memo.=memorandum 备忘录 c:>&YGmhu
M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单 i.`n^R;N
misc.=miscellaneous杂项 GdVF;
M/L=more or less增或减 1# z@D(
M/N=Minimum最低额 f% )9!qeW
MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票 5Pn.c!
m/s=months after sight见票后……月付款 jnTTj l
m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船 F
s%`W4/
M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇 hd~#I<
8;2
M/T=Mail Transfer信汇 GJrmK
m.v.=motor vessel轮船 ~"SQwE|
MNC=multi-national corporation跨国公司 ~~-VScG&
NN.B.=Nota Bene(take notice)注意 %N fpEo
NO.=number号码 .O5V;&,
n/p=non-payment拒付 /]!2k9u\
Nt.Wt=Net Weight净重 v
x/YWZ
O.=Order定单,定货 prz COw
O.B/L=Order bill of lading指示式提单 'kcR:5B
O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点 *?HGi>]\|
O/C=Outward Collection出口托收 T[k$ [
OD.=Overdraft透支 Nn FR;
O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据) gI;"P kN
O/No.=order number定单编号 lsOv#X-bE
o.p.=open policy预约保单 >aO.a[AM
O/R=Outward Remittance汇出汇款 e!*]y&W
ORT=ordinary telegram寻常电报 iv *$!\Cd
o/s=on sale,out of stock廉售,无存货 .k]`z>uv
O/S=old style老式 nXLz<wE
o.t.=old term旧条件 VGeTX 4h
oz=ounce盎斯 uNyN[U
PP/A,p/a=particular average单独海损 .))jR:{3
pa=power of attorney委任状 \+R %KA/F
=private account私人账户 0NU%z.(%s
p.a.=per annum(by the year)每年 9m)$^U>oz
p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金 *gwlW/%Fz
p.l.=partial loss分损 *pwkv7Zh
P.&I.=Protection and Indemnity意外险 6T$=(I <4
P.&L.=profit and loss益损 BrE#.g Jq
P.M.O.=postal money order邮政汇票 rH`\UZ{cc
P/N=promissory note本票 R BHDfm'~7
P.O.B.=postal office box邮政信箱 'M~`IN`
p.o.d.=payment on delivery交货时付款 /(JG\Ut
P.O.D.=Pay on Delivery发货付款 T-a>k.}y
P/O=Payment Order支付命令 bs"J]">(N
P/R=parcel receipt邮包收据 gvR]"h
prox.=proximo(next month)下月 / rc[HbNg.
PS.=postscript再启 \:
J=tAC
pt.=pint品脱 ;|vP|Xi
P.T.O.=please turn over请看里面 jvB[bS`<H
PTL=private tieline service电报专线业务 [o<hQ`&
Qqlty=quality品质 !4a fU:
qr=quarter四分之一 N~=I))i
qty=quantity数量 ]Kq<U%x$
quotn=quotation报价单 [bHm-X]
qy=quay码头 rByth,|
R oY^I|FEOz
recd=received收讫 lq:q0>vyI
recpt=receipt收据 >}* W$i
ref.=reference参考,关于 #1haq[Uv7
RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险 +H3~Infr4f
remit.=remittance汇款 P6GTgQ<'BA
r.m.=ready money,readymade备用金,现成的 ]!AS%D`
RM=Remittance汇款 06&;GW!-
R.O.=remittance Order汇款委托书 F[}#7}xjA
R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示 VkJ">0k
rt.=rate率 nZB~l=
SS.A.=-Statement of Account账单 e^eJ!~0
s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件 z~h?"'
S/C=sale contract售货合同 j:cu;6|
S/D=sight draft即期汇票
9
!jF$
S/D=sea damage海水损害 Nmx\qJUR(
SD.=Sundries杂项 "m^gCN}c
SE.=Securities抵押品 0\!Bh^++1
S/N=shipping note装运通知 T2rwK2
S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择 PV,Z@qm@^
S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船 {BlTLAKm
s.t.=short ton短吨 )*}\fmOv{
T 8US35t:M
T/A=telegraphic address电报挂号 7a9">:~
tgm=telegram电报 ,2!7iX
T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔) H$ nzyooh
T.M.O.=telegraphic money order电报汇款 vULDKJNHX
T.R.=trust receipt信托收据 Uot(3p!S6
T.T.=telegraphic transfer电汇 P}AwE,&Q
TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款 ksU& q%1
Uult.=ultimo(last month)上月 t@lTA>;U@
u/w=underwriter保险业者 3U?gw!M>
V TQt[he$O
voy.=voyage航次 IH*G7;
V.V.=Vice Versa反之亦然 ]p(e
s,[
W a)Ht(*/B
w.a.=with average水渍险(单独海损赔偿) uuHs)
war=with risk担保一切险 r8y,$Mv<)0
W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿 %j2 :W\g:
wgt=weight重量 IwXQbJ3v_
whf=wharf码头 h{]0
H'g
W/M=weight or measurement重量或容量 FzsW^u+
w.p.a.=with particular average单独海损赔偿 Z~
q="CA4
W.R.=War Risk战争险 v>hc\H1P
W.R.=warehouse receipt仓单 :d<F7`k
H
wt=weight重量 ?6[u\V
X wXeJjE%j:3
x.d.=ex dividend除息 &fxyY(
XX=good quality良好品质 z\J#d 1e
XXX=very good quality甚佳品质 :n}t7+(>U
XXXX=best quality最佳品质 7&dPrnQX=
Y t-hN4WKH_A
yd.=yard码 ?P2d
9b
yr.=your,year你的,年 J{#C<C
Z f,0oCBLPO
Z=Zone地区,地带 /I#SP/M&l
ZCL=Zone for free Commercial自由贸易区